Puntos clave del Informe de la Labor del Gobierno, presentado por el premier chino Li Keqiang en la apertura de la Quinta Sesión de la Asamblea Popular Nacional el 5 de marzo de 2022.

 


Estos son los Puntos Clave:

ECONOMÍA CHINA

1. China ha establecido su objetivo de crecimiento del producto interno bruto (PIB) de 2022 en alrededor del 5,5 por ciento. 
2. China establece el objetivo de crear más de 11 millones de nuevos puestos de trabajo urbano y mantener la tasa de desempleo urbano calculada con base en encuesta por debajo del 5,5 por ciento para 2022.
3. China ha fijado su objetivo de inflación, o aumento del índice de precios al consumidor (IPC), en un 3 por ciento para 2022.
4. China logró los principales objetivos y tareas del año pasado y empezó con buen pie el XIV Plan Quinquenal (2021-2025).
5. Los fundamentos de la economía de China permanecen sin cambios, y mantendrán el crecimiento a largo plazo. China cuenta con múltiples condiciones favorables para el desarrollo sostenido, incluyendo un enorme potencial para el emprendimiento y la innovación, y ha acumulado una rica experiencia en la gestión de los principales riesgos y esafíos. No hay duda de que la economía de China resistirá cualquier presión a la baja y seguirá creciendo de manera constante en el futuro.
6. La economía china se está enfrentando a una triple presión ejercida por una demanda contraída, suministros interrumpidos y debilitamiento de las expectativas.
7. China se esforzará por lograr un desempeño macroeconómico estable y mantener los principales indicadores económicos dentro del rango apropiado.
8. China animará a las instituciones financieras a bajar las tasas de interés reales de los préstamos y a recortar las tarifas, a fin de facilitar realmente el acceso de las entidades del mercado a la financiación y lograr una disminución considerable de los costos generales de financiación.
9. La estabilidad económica debe ser la máxima prioridad en el trabajo del Gobierno en 2022 y se debe buscar el progreso garantizando al mismo tiempo la estabilidad.
10. China creará un fondo para garantizar la estabilidad financiera y desactivar los riesgos y peligros potenciales de acuerdo con el mercado y la ley.
11. La política fiscal proactiva de China debe ser más efectiva, específica y sostenible.

CAPITAL E INVERSIONES

12. China apoyará y guiará el desarrollo sólido y bien regulado del capital.
13. China ampliará la inversión efectiva de una manera proactiva.
14. China alentará a las empresas con inversión extranjera a moverse hacia una gama más amplia de sectores, y apoyará más inversión extranjera en manufactura de gama media y alta, investigación y desarrollo, y servicios modernos, así como en las regiones central, occidental y nororiental.
15. China hará un mayor uso de la inversión extranjera. La lista negativa para la inversión extranjera se observará plenamente y se garantizará el trato nacional para todas las empresas de inversión extranjera.
SALUD
16. China intensificará los esfuerzos para estudiar y defenderse de las variantes del virus causante de la COVID-19, acelerar la investigación y el desarrollo de vacunas y medicamentos efectivos, y continuar implementando programas de vacunación.
17. China continuará ejerciendo su control eficaz y regular de la COVID-19 para prevenir casos entrantes y rebrotes domésticos.
18. China ayudará a los sectores afectados por la pandemia de COVID-19 a mantenerse a flote y superar los tiempos difíciles con perspectivas prometedoras.Las políticas de apoyo se inclinarán más hacia las empresas de los sectores con una gran capacidad de generación de empleo pero afectados gravemente por la pandemia, incluyendo la gastronomía, la hostelería, el comercio minorista, el turismo y el transporte de pasajeros.
19. China optimizará la red de prevención y control de enfermedades y también hará mayores esfuerzos para formar personal sanitario. El país también mejorará las capacidades para monitorear epidemias importantes, lanzar alertas tempranas y llevar a cabo investigación y rastreo epidemiológicos, así como para activar mecanismos de respuesta a emergencias.

POLÍTICAS MONETARIAS Y CAMBIARIAS

20. La política monetaria prudente de China debe ser flexible y adecuada, manteniendo una liquidez razonablemente amplia.
21. China mantendrá generalmente estable el tipo de cambio de su moneda, el renminbi, en un nivel adaptable y equilibrado.
22. China intensificará la aplicación de la política monetaria prudente en 2022.
CEREALES
23. China apunta a mantener su producción de cereales por encima de 650 millones de toneladas métricas en 2022.
24. China impulsará la producción agrícola y debe garantizar que el área de tierras de cultivo se mantenga por encima de la línea roja de los 1.800 millones de mu (120 millones de hectáreas).

VIDA Y BIENESTAR DEL PUEBLO

25. China consolidará y ampliará plenamente sus logros en la eliminación de la pobreza.
26. China promoverá la vitalización rural en todos los aspectos. y trabajará para que la población no vuelva a caer en la miseria en gran número.
27. China fortalecerá la política de prioridad del empleo en 2022.
28. El Gobierno chino mantendrá en un nivel bajo sus gastos apretándose el cinturón para beneficiar al pueblo.
29. China expandirá la demanda interna y promoverá el desarrollo regional coordinado y la nueva urbanización.
30. China continuará defendiendo el principio de que las casas son para vivir y no para la especulación, y mantendrá estables los costos de los predios, los precios de la vivienda y las expectativas del mercado, a fin de facilitar una circulación positiva y un desarrollo sano en el sector inmobiliario.
31. Se espera que los reembolsos y recortes de impuestos de China totalicen alrededor de 2,5 billones de yuanes (395.000 millones de dólares) en 2022.

MEDIO AMBIENTE Y POLÍTICAS ECOLÓGICAS

32. China busca una mayor mejora en el medio ambiente en 2022, con una reducción continua en la descarga de los principales contaminantes.
33. China continuará mejorando el medio ambiente y promoviendo el desarrollo verde y bajo en carbono.
34. China avanzará de forma ordenada para alcanzar el pico de emisiones de carbono y la neutralidad de carbono, y pondrá en marcha el plan de acción para el pico de emisiones de carbono.

INNOVACIÓN Y TECNOLOGÍAS

35. China proporcionará mayores incentivos para promover la innovación entre las empresas, reforzar la posición principal de las empresas en innovación, y fortalecer la protección y aplicación de los derechos de propiedad intelectual.
36. China implementará un plan de acción de 10 años sobre investigación básica para garantizar un apoyo estable a la innovación científica y tecnológica a largo plazo.
37. China continuará aplicando su estrategia de desarrollo impulsada por la innovación y fortalecerá los fundamentos de la economía real. China promoverá la innovación científica y tecnológica para mejorar sus industrias, eliminar cuellos de botella en el suministro y llevar adelante un desarrollo de alta calidad a través de la innovación. El país continuará promoviendo la cooperación científica y tecnológica internacional y acelerará los esfuerzos para construir centros de talentos y de innovación de importancia global.China aumentará la cobertura de deducciones para las pequeñas y medianas empresas de ciencia y tecnología del 75 al 100 por ciento y otorgará exenciones fiscales a las empresas que inviertan en investigación básica. China también impulsará la competitividad central de la manufactura, pondrá en marcha un grupo de proyectos de reingeniería de fundaciones industriales, y ayudará a actualizar las industrias tradicionales

APERTURA Y COOPERACIÓN INTERNACIONAL

38. China profundizará la reforma para simplificar el despacho de aduanas y acelerará la construcción de un sistema de servicios logísticos internacionales, para ayudar a reducir los costos y aumentar la eficiencia en el comercio exterior.
39. China profundizará la cooperación económica y comercial multilateral y bilateral. La Asociación Económica Integral Regional (RCEP, siglas en inglés) ha creado la mayor zona de libre comercio del mundo. China alentará a las empresas a hacer un buen uso del tratamiento arancelario preferencial, la acumulación de origen y otras reglas en el marco de la RCEP para expandir la cooperación en comercio e inversión. China continuará defendiendo firmemente el régimen de comercio multilateral y participará activamente en la reforma de la Organización Mundial del Comercio. Además, está dispuesta a trabajar con todos los países para fortalecer la cooperación de beneficio mutuo y lograr resultados beneficiosos para todos.
40. China adoptará un paquete de medidas para estabilizar el comercio exterior.
41. China avanzará en la Iniciativa de Desarrollo Global y promoverá los valores compartidos de toda la humanidad.
42. China está lista a trabajar con todos los demás miembros de la comunidad internacional para hacer nuevas y mayores contribuciones a la promoción de la paz, la estabilidad, el desarrollo y la prosperidad mundiales.
43. China promoverá una cooperación de alta calidad en el marco de la iniciativa de la Franja y la Ruta, manteniendo su compromiso con el principio de lograr un crecimiento compartido a través de la consulta y la colaboración.
44. China trabajará para negociar y cerrar tratados de libre comercio (TLC) de alto nivel con más países y regiones.

OTROS

45. China mejorará el entrenamiento militar y la preparación para el combate, se mantendrá firme y flexible en la ejecución de la lucha militar y salvaguardará la soberanía, la seguridad y los intereses de desarrollo del país.
46. China tomará medidas enérgicas contra el tráfico de mujeres y niños y protegerá sus derechos e intereses legítimos.
47. Compromiso para redoblar los esfuerzos tendientes a ayudar a Hong Kong y Macao a desarrollar la economía y mejorar el bienestar del pueblo, con el fin de que las dos regiones se integren mejor en el desarrollo general del país y mantengan su prosperidad y estabilidad a largo plazo.
48. China promoverá el desarrollo pacífico de las relaciones a través del estrecho de Taiwan y la reunificación de China, y se opone firmemente a cualquier actividad separatista que busque la «independencia de Taiwan» y a la interferencia extranjera.
49. China aprovechará al máximo el legado de los Juegos Olímpicos de Invierno Beijing 2022 para enriquecer la vida intelectual y cultural de la gente.
50. Promesa de intensificar los esfuerzos para construir un Gobierno limpio.
51. Intensificará la seguridad nacional, y fortalecerá la seguridad cibernética, la seguridad de datos y la protección de la información personal.
52. China continuará mejorando la equidad y la calidad de la educación. El país promoverá el desarrollo de alta calidad y bien equilibrado y la integración urbano-rural de la educación obligatoria, y continuará los esfuerzos para reducir la carga de los estudiantes en la educación obligatoria. Asimismo, aumentará los recursos para la educación preescolar de interés público a través de múltiples canales y desarrollará la educación superior en todo su potencial. China, con 290 millones de estudiantes en sus escuelas y universidades, debe garantizar que la educación, que es importante para millones de familias y para el futuro de la nación, esté bien administrada.
53. China protegerá y mantendrá vivo el patrimonio histórico y cultural en el curso de la planificación y construcción en áreas urbanas y rurales.


Comentarios

Entradas populares